Прямой эфир
Только на
Некоторые части этой программы в настоящее время недоступны

Жорж Бизе, «Кармен»

Увертюра

I: Introduction: "Sur la place chacun passe"

"Avec la garde montante"

I: "La cloche a sonné (Soldiers, Young men, Cigarette factory Girls)

I: "Mais nous ne voyons pas la Carmencita" (Soldiers, Young men)

"L'amour est un oiseau rebelle"

I: "Carmen, sur tes pas, nous nous pressons tous (Young Men, Cigarette factory Girls, Don José)

I: "Monsieur le brigadier? - Parle-moi de ma mère!" (Micaëla, Don José / Don José, Micaëla)

I: "Votre mère avec moi sortait de la chapelle" (Micaëla, Don José)

I: "Ma mère, je la vois.." (Don José, Micaëla)

I: "Au secours!" (Cigarette factory Girls, Zuniga, Soldiers)

I: "Voyons, brigadier..." - "Tra la la la..." (Zuniga, Don José, Carmen, Cigarette factory Girls, Soldier, Don José)

I: "Près des remparts de Séville" (Carmen, Don José)

I: "Le lieutenant!... Prenez garde." (Don José, Zuniga, Carmen)

Entr'acte

II: "Les tringles des sistres tintaient" (Carmen, Mercédès, Frasquita)

II: "Tout est bien alors" - "Vivat! vivat le toréro!" (Chorus, Zuniga, Mercédès, Frasquita, Escamillo, Carmen, Andrès, Lilas Pastia)

II: "Votre toast... je peux..." - "Toréador, en garde" (Escamillo, Pastia, Zuniga, Carmen, Chorus, Frasquita, Lilas Pastia, Dancaïre)

II: "Nous avons en tête une affaire!" (Dancaïre, Frasquita, Mercédès, Remendado, Carmen)

II: "Je vais danser en votre honneur" (Carmen, Don José)

II: "La fleur que tu m'avais jetée" (Don José)

II: "Non, tu ne m'aimes pas!" (Carmen, Don José)

II: "Holà! Carmen! Holà!" (Zuniga, Don José, Carmen, Dancaïre, Remendado, Gypsies)

II: "Suis-nous à travers la campagne" (Frasquita, Mercédès, Dancaïre, Remendado, Gypsies)

Entr'acte

III: "Écoute, compagnon, écoute!" (Smugglers, Frasquita, Mercédès, Carmen, Don José, Dancaïre, Remendado)

III: "Halte! nous allons nous arrêter ici!» (Dancaïre, Remendado, Don José, Carmen)

III: "Mêlons!"/"Mêlons!"/"Coupons!" (Frasquita, Mercédès)

III: "Carreau! Pique!... La mort!" (Carmen)

III: "Eh! bien, j'avais raison" (Dancaïre, Carmen, Remendado, Frasquita, Mercédès, Don José)

III: "Quant au douanier, c'est notre affaire! (Carmen, Mercédès, Frasquita, Gypsies, Dancaïre, Remendado)

III: "Je dis que rien ne m'épouvante" (Micaëla)

III: "Je suis Escamillo, toréro de Grenade" (Escamillo, Don José)

III: "Halte! quelqu'un est là qui cherche à se cacher" (Remendado, Carmen, Dancaïre, Don José, Micaëla, Chorus)

Entr'acte

IV: "A dos cuartos!" (Chorus)

IV: "Les voici! voici la quadrille!" (Chorus)

IV: "Si tu m'aimes, Carmen" (Escamillo, Carmen, Frasquita, Mercédès)

IV: "C'est toi! - C'est-moi!" (Carmen, Don José)

«Кармен» Бизе

Эмма Данте (постановщик), Даниэль Баренбойм (дирижер) — С Анитой Рачвелишвили (Кармен), Йонасом Кауфманом (дон Хосе), Эрвином Шроттом (Эскамильо), Адрианой Дамато (Микаэла)

Опера
Доступно для подписчиков

Состав

Emma Dante — Режиссёр-постановщик, художник по костюмам

Ришар Педуцци — Художник по декорациям

Доминик Брюгиер — Художник по свету

Йонас Кауфман — Don José

Анита Рачвелишвили — Carmen

Эрвин Шротт — Escamillo

Francis Dudziak — Le Dancaïre

О программе

Гремящая Увертюра, огненная Хабанера, манящая Сегидилья и дразнящая «Цыганская песня»... В «Кармен» Бизе, возможно, больше известных всем мелодий, чем в любой другой опере XIX века. Несравненная партитура, столь необычная для своего времени, продолжает будоражить публику спустя полтора века, и этим мы обязаны, конечно, самой музыке, а также ансамблям и певцам, которые продолжают находить в ней электричество и передавать нам его искру. Именно это происходит в этой великолепной постановке 2009 года в миланской Ла Скала!

Эта постановка была отмечена ярким дебютом Аниты Рачвелишвили, в 25 лет ставшей самой молодой исполнительницей, открывающей сезон на самой легендарной оперной площадке в мире. Музыкальный директор Даниэль Баренбойм не прогадал с этим выбором благодаря «бархатистому и проворному» голосу грузинской меццо-сопрано и ее «естественному, легкому лиризму» (The New York Times). Партию ее отвергнутого возлюбленного дона Хосе поет «превосходный, душераздирающий» Йонас Кауфман, для которого характерны «изысканность и полный контроль над собой». Остальные солисты также на высоте (Эрвин Шротт в роли Эскамильо и Адриана Дамато в роли Микаэлы). Под руководством маэстро Баренбойма знаменитый оркестр Ла Скала безупречно исполняет бессмертную музыку.

Смотрите тысячи других опер на medici.tv, одной из главных платформ классической музыки в стриминге!

Композиторы и произведения

Подробнее о произведениях

medici.tv - Вернуться на главную

Лучшая в мире коллекция классической музыки: потрясающие выступления в прямом эфире из самых престижных залов мира, а также тысячи концертов, опер, балетов и многое другое в нашем видеокаталоге!

Наши программы

Узнайте больше о нас

Полезные ссылки

  • Cookie Settings

Следите за нами

© MUSEEC SAS – 2025 . При поддержке Creative Europe — Программа «МЕДИА» Европейского Союза и CNC.

Europe media CNC